男人j放到女人j内部免费网站-男女一级毛片-男女污污无遮挡免费观看-男女污污黄无遮挡免费-外国黄色一级-外国毛片视频

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 解決方案

推薦 +MORE

·交替?zhèn)髯g ·現(xiàn)場陪同 ·商務談判 ·遠程電話 ·展會翻譯 ·視頻聽譯 ·國際會議 ·同聲傳譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

涉外法律翻譯解決方案

時間:2018-06-01 15:04:06 作者:


  法律翻譯是翻譯中的高端服務,它主要服務律師,外資企業(yè),進出口公司等社會上層群體,質(zhì)量要求和技術難度都相當高。法律翻譯工作除了對譯員及相關的條件提出較高的要求外,還受制于法律語言本身的特點。中譯國際長期以來一直致力于為各駐華使館、商務處以及眾多全球跨國公司、多家知名律師事務所提供專業(yè)化的翻譯服務,并與他們簽約建立了長期合作關系。翻譯內(nèi)容主要涉及采購合同、股權轉(zhuǎn)讓協(xié)議、合并協(xié)議、雇傭合同、工程施工合同、委托代理協(xié)議、制度規(guī)范、各種契約、投資報告、上市公司年報、公告、招股說明書、仲裁文件、政府公文、外交公文、國際貿(mào)易法律和法院公證材料、WTO反傾銷等資料翻譯工作。

  我公司聘用的專業(yè)翻譯有名校法學院學位,通過全國司法考試,獲得《中華人民共和國法律職業(yè)資格從業(yè)證書》,精通民法法系和普通法法系,曾在知名律師事務所工作多年,擅長訴訟文書、仲裁翻譯、傳票、投訴、經(jīng)濟法,國際私法,國際商事仲裁,國際法,國際貿(mào)易法律資料翻譯,熟悉外商投資與私募股權法律法規(guī)。
  準確性
  法律翻譯對準確性要求是高于其他任何一個專業(yè)翻譯領域的,沒有準確性,就完全失去了翻譯的意義,所以準確性是法律翻譯的靈魂,也是最基本的要求。
  公正性
  公正性是法律專業(yè)人員要遵守的最為基本的原則。法律翻譯是法律行業(yè)工作的一部分,因此公正性也應是法律翻譯的最為基本的原則。
  專業(yè)性
  法律翻譯的譯員一般都是法律行業(yè)的從事人員,即便不是業(yè)內(nèi)工作人員,也必須對法律法典有相當程度的認識,才能靈活運用,做到恰如其分地翻譯。這一點和財經(jīng)翻譯、醫(yī)學翻譯很類似,專業(yè)性相當強。
  合同協(xié)議類:合同、商務合同、外貿(mào)合同、勞動合同、保險合同、服務合同、房產(chǎn)合同、買賣合同、房產(chǎn)買賣合同、房產(chǎn)租賃合同、租賃合同、貸款合同、轉(zhuǎn)讓合同、工程合同、合資合同、融資合同、聘用合同、代理合同、分銷合同、購銷合同、加盟合同、協(xié)議、保密協(xié)議、補充協(xié)議、合作協(xié)議、居間協(xié)議、委托協(xié)議、技術協(xié)議、仲裁協(xié)議、經(jīng)營協(xié)議、加盟協(xié)議、離婚協(xié)議、轉(zhuǎn)讓協(xié)議。
  法庭口譯類:是指在為不同種族、不同國籍的人員提供不同語言的翻譯。提供訴訟參與人所懂語言和該地區(qū)方言之間的法庭翻譯服務,保證律面前人人平等的重要條件。
  ●解決方案
  專業(yè)文件是有專用術語和行業(yè)知識,要求譯員了解相關知識背景、語言習慣、術語,具備深厚行業(yè)背景知識。同時,行業(yè)發(fā)展日新月異、外部影響深入多樣,因此要求專利翻譯譯員具備前瞻性的理念。中譯國際擁有眾多的國家級譯審、海歸留學人才、各行業(yè)專家和多年翻譯經(jīng)驗的外語專業(yè)人員上萬名,在全球范圍內(nèi)擁有8716名簽約譯員,其中資深譯員500余名、高級譯員2800余人、外籍專家150余名、聯(lián)合國口譯顧問8人,年均筆譯超過5000萬字,口譯900人次。擁有一支高素質(zhì)譯員、譯審、項目管理人員組成的服務團隊,從事翻譯工作多年,具有資深經(jīng)驗,持有專八證書及國家一級二級三級翻譯證書,勝任不同領域的翻譯工作,準確把握和理解行業(yè)中的各種術語,確保客戶稿件的準確性和專業(yè)性。建立海內(nèi)外最豐富的翻譯人才智庫、集聚翻譯人才資源,完善專業(yè)、細致、統(tǒng)一的人才分類及等級評價體系,優(yōu)化整合分散的翻譯人才隊伍,系統(tǒng)化、專業(yè)化、經(jīng)驗豐富鑄就了一流的翻譯品質(zhì)、先進的辦公設備與快捷的質(zhì)量管控系統(tǒng)確保客戶獲得最佳翻譯質(zhì)量與服務。針對行業(yè)特點,中譯國際為客戶制定有針對性的、高性價比的翻譯服務解決方案。積極使用云庫術語系統(tǒng)和翻譯質(zhì)量管理系統(tǒng)提高效率和準確性,按時完成客戶交付的翻譯任務。
  ●質(zhì)量控制
  1、規(guī)范化的翻譯流程(一譯、二改、三校、四審),組建翻譯團隊,分析各項要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定譯文格式要求,保證各類文件翻譯稿件均由專業(yè)人士擔任。
  2、公司全面控制質(zhì)量和速度,監(jiān)控翻譯進展,每日抽查譯文,翻譯人員交叉互審,雙重校對,層層把關,確保專業(yè)內(nèi)容準確無誤。
  3. 與客戶進行有效溝通交流,聽取反饋,按照客戶意見建議二次完善,負責到底。
  4、匯集行業(yè)翻譯的精英和高手,對內(nèi)部及外聘專利翻譯人員進行系統(tǒng)的培訓。強調(diào)翻譯質(zhì)量控制的制度化和標準化,制定翻譯操作規(guī)范。
  ●翻譯流程
  1、需求(Need)-→2、報價(Price)-3翻譯(Translation)-4校對(Profreading)-5反饋(feedback)
  一.需求溝通
  了解文件的語種、內(nèi)容、字數(shù)、時間和特殊需求等細節(jié)信息,獲取文件
  二.報價分析
  整體評估、內(nèi)容審閱、統(tǒng)計字數(shù)、計算價格,制定翻譯解決方案,約定譯員時間
  三、簽訂合同
  收取總費用的70%作為預付款,在簽署合同之后正式啟動翻譯流程
  四、翻譯、校對、審核
  組建翻譯團隊,采取一譯、二校、三審的工序保證翻譯質(zhì)量,確保專業(yè)內(nèi)容準確無誤確保譯文語言流暢、優(yōu)美
  五、譯文交付、結(jié)清余款、質(zhì)量跟蹤
  支付余款、按時交付譯文,配備專屬客服,聽取反饋意見、提供長期售后服務,免費修改
  六、稿件保密

  原文件、譯文、存儲數(shù)據(jù)保留7天后遵守保密協(xié)議進行銷毀

主站蜘蛛池模板: 91精品自在拍精选久久| 国产精品亚洲第一区焦香| 欧美人与禽交| www.最色| 永久黄网站色视频免费观看| 久久综合视频网| 91aaa免费免费国产在线观看| 女人洗澡一级特黄毛片| 91久久亚洲国产成人精品性色| 欧美xxxx三人交性视频| 日本妇人成熟免费| 久久久午夜视频| 二级片毛片| 亚洲午夜精品久久久久久成年| 加勒比精品| 午夜国产福利在线观看| 国产成人咱精品视频免费网站| 青青精品| 天天爱综合网| 国内精品视频成人一区二区| 日本aⅴ日本高清视频影片www| 欧美精品做人一级爱免费| 日本精品一区二区三区在线观看 | 欧美成人性色生活片天天看| 91久久精品国产91久久性色也| 久久中文字幕视频| 一区二区3区免费视频| 国产乱码精品一区二区三上| 日韩成人一级| 图片区小说区欧洲区| 国产亚洲一区呦系列| 日韩在线资源| 亚洲第一区二区快射影院| 黄 色 成 年人在线| 综合色88| 国产精品福利无圣光一区二区| 欧美成人免费午夜影视| 在线观看视频网站www色| 国产精品久久一区一区| 蕾丝视频成人★在线观看| 亚洲精品在线播放|